Всероссийская весенняя школа по коморбидной неврологии 2026
Национальная ассоциация экспертов по коморбидной неврологии
Научно-практический журнал

КОМОРБИДНАЯ НЕВРОЛОГИЯ

COMORBIDITY NEUROLOGY
|
ISSN 3034-185X (Print)
Журнал является рецензируемым научно-практическим изданием
Журнал основан в 2023 году. Периодичность: 4 раза в год
Регистрационный номер: ПИ № ФС 77-86353 от 27.11.2023
РУКОВОДСТВО ДЛЯ АВТОРОВ

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Журнал принимает публикации на русском или английском языках. Рукопись не должна быть ранее опубликована в научной медицинской литературе.

Публикация статей осуществляется бесплатно.

Редакция не взимает с авторов платы за размещение статей в открытом доступе, рецензирование, подготовку журнала к печати, а также содержание сайта и электронное депонирование рукописей.

Публикация для рассмотрения соответствия требованиям журнала направляется на электронную почту: journal@medi-kon.ru 

 

1. Требования к оформлению статей

В редакцию должна быть предоставлена следующая информация:

  • Полный файл Статьи в формате WORD, который будет содержать название работы, смысловую часть, включая название, резюме, текст, рисунки, таблицы и список литературы. Название файла должно содержать фамилию первого автора и краткое название статьи.
  • Иллюстрации в высоком разрешении в виде архива единым файлом (при наличии).
  • Скан-копия распечатанного сопроводительного письма от организации, подписанного всеми авторами (в виде единого файла в формате PDF).
  • Скан-копия Формы ICMJE по раскрытию информации формате WORD. Оригинал должен быть заполнен каждым автором отдельно (журнал оставляет за собой право публикации данного документа в качестве онлайн-приложения к опубликованной статье).

При рассмотрении публикаций в Журнале принято двойное слепое рецензирование: рецензенты не знают о личности авторов, а авторы – о личности рецензентов.

Редакция обязательно проверяет поданные материалы с помощью системы по обнаружению текстовых заимствований «Антиплагиат».

2. Типы публикаций

      Систематический обзор и метаанализ 

Этот тип представляет собой систематические критические анализы литературы и источников данных, относящиеся к клиническим темам, с акцентом на такие факторы, как: этиология, клиническая картина, диагноз, прогноз, терапия,профилактика или реабилитация.

Статьи или источники данных следует искать, систематически отбирать для включения и критически оценивать, а процесс поиска и отбора должен быть описан в разделе «Методы». Для каждой статьи или источника данных следует описать конкретный тип исследования или анализа, популяцию, тип вмешательства, воздействие, а также тесты или результаты.

Источники данных должны быть как можно более актуальными, в идеале поиск должен проводиться в течение нескольких месяцев до момента подачи рукописи. Авторы отчетов метаанализов клинических исследований должны предоставить блок-схему PRISMA и контрольный список. Авторы метаанализов по Обсервационным исследованиям должны представить блок-схему и контрольный список MOOSE.

Рекомендуемые руководства:
The PRISMA 2020 statement: An updated guideline for reporting systematic reviews
MOOSE (Meta-analyses Of Observational Studies in Epidemiology) Checklist
Обновленные краткие рекомендации по подготовке и представлению систематических обзоров (PRISMA-2020)

       

      Обзорная статья

Представляет собой систематизированную критическую оценку литературы по определенной теме, в которой должны быть сформулированы выводы. В статье может быть до 6 000 слов. Организация статьи зависит от автора, но в ней должно быть введение, обсуждение и заключение. Необходимо структурированное резюме к тексту статьи. В конце текста должен быть обширный список ссылок.

Согласно руководству по стилю оформления рукописи «AMA Manual of Style» (11-е издание), используемому в Журнале, данный тип статьи на английском носит название «Narrative Review» и должен содержать 3 раздела: Importance; Observations и Conclusions/Relevance.

Журнал приветствует обзоры, приближенные к формату систематических обзоров (с описанием метода поиска, отбора и анализа литературных источников), но оставляет это решение за авторами.

      

     Оригинальное исследование

Данный тип статьи предназначен для представления оригинальных неопубликованных результатов исследований, которые могут быть воспроизведены и обобщены. Статьи должны содержать не более 4500 слов. Формальная структура полного текста и резюме должна соответствовать структуре изложения статьи и как правило соответствует формату IMRAD (Introduction, Material and Methods, Resaults and Discussion): введение, материал и методы, результаты и обсуждение, выводы. Рекомендуется более детальная структура с использованием подзаголовков в каждом разделе. Оригинальные исследования, поданные сплошным текстом без подразделов, не принимаются.

Как правило, данный тип статьи содержит гипотезу или исследовательский вопрос. Материал (например, пациенты, оборудование) и методы должны быть тщательно детализированы. Клиническая значимость и ограничения исследования должны быть четко сформулированы в разделе «Выводы».

Для интервенционных исследований раздел «Методы» должен быть максимально детализирован, согласно чек-листу TIDieR-Checklist и соответствующему руководству.
В диагностических/прогностических исследованиях (проспективное исследование, предназначенное для разработки, подтверждения или обновления диагностической или прогностической точности теста или модели) следует использовать руководства STARD и TRIPOD.
Для рандомизированных контролируемых исследований (РКИ) следует использовать соответствующий чек-лист CONSORT и его варианты/ дополнения (в частности руководство по РКИ с немедикаментозным вмешательством).
Для экспериментальных исследований на животных авторам следует учесть структуру и освещение вопросов, согласно стандартам ARRIVE.
Во всех клинических и экспериментальных исследованиях, где исследуется только один пол, это следует отразить в заглавии рукописи, согласно руководству SAGER.

 

     Клиническое контролируемое исследование

Статья должна содержать не более 4 500 слов. Формальная структура текста должна соответствовать следующей структуре: введение, задачи, материал и методы, обсуждение и результаты, выводы и ссылки. Рекомендуется использовать подзаголовки. Клиническая значимость и ограничения исследования должны быть четко сформулированы.

Для рандомизированных клинических исследований рекомендуется предварительно регистрировать протокол исследований (например, на ClinicalTrials.gov), а также размещать исходные данные в публичных репозиториях данных.

Рекомендуемые руководства:
SPIRIT 2025 Statement: Defining standard protocol items for clinical trials
CONSORT 2025 Statement: updated guidelines for reporting parallel group randomised trials
Обновления CONSORT

   

      Клинический случай / наблюдение 

Редколлегия в приоритетном порядке рассматривает случаи, имеющею высокую клиническую значимость и уникальность для мировой практики. Также Журнал в большей степени приветствует серию клинических случаев, представленных авторами из различных аффилиаций. Не принимаются к рассмотрению клинические случаи в формате лекции, демонстрирующие известные медицинские вмешательства и исходы.

Как правило, данный тип статьи включает обсуждение тактики ведения клинического случая с учетом представлений о данном виде патологии. Обязательный элемент данной публикации – серьезный обзор литературы для обоснования актуальности (значимости и уникальности) и последующего обсуждения. Ожидаемый объем литературных источников – не менее 15-30.

Другой обязательный элемент – наличие раздела (заявления) о получении информированного согласия пациента (или его законных представителей) на публикацию в Журнале. Если из описанного анамнеза и представленных фотографий невозможно идентифицировать пациента, то в данном заявлении следует указать, что информированное согласие не требуется в силу данных причин.

Журнал не требует с авторов предоставления копии заполненной формы данного согласия, а также соответствия формы согласия каким-либо стандартам.

Статья должна содержать не более 3 500 слов.

Рекомендуемые руководства: 
The SCARE 2020 Guideline: Updating Consensus Surgical CAse REport (SCARE) Guidelines
The CARE Guidelines: Consensus-based Clinical Case Reporting Guideline Development

   

      Краткое сообщение 

Представляет собой краткий отчет, в котором должны быть:

1) предварительные данные исследования с предполагаемыми выводами, которые гарантируют более точное исследование;

2) дублированные исследования;

3) отрицательные исследования по важным темам.

Статья должна содержать не более 2000 слов, в том числе неструктурированное резюме, не более одной таблицы и изображения, а также ссылки.

 

3. Этические и иные заявления

 

3.1. Благодарности 

Необходимо указывать конкретные имена людей, фирм и организаций, воздерживаясь от незначимых, без конкретизации вклада и без обобщений (например, благодарности своим родителям, организации, редколлегии в целом, не конкретизируя этот вклад или неким анонимным рецензентам журнала). Благодарности высказываются:

- o людях, которые внесли вклад в исследование и написание статьи, но не соответствуют всем критериям авторства (например, выполнили лишь анализ литературы, визуализацию или математическую статистику);

- o людях и организациях, которые поддержали в той или иной степени исследование и написание рукописи (например, провели дополнительные генетические тесты, предоставили уникальное оборудование / реактивы) или частично финансировали отдельные этапы по инициативе авторов (например, оплата перевода рукописи на английский);

Важно указывать точное название организации (с указанием страны).

Пример:

Благодарности. Авторы выражают свою признательность: компании «Таблетки Рус» за предоставленные реактивы для проведения гастроскопии; преподавателям Кубанского государственного медицинского университета, Россия, доценту Сидорову В.Г. за гистологический анализ и младшему научному сотруднику Петрову П.В. за статистический анализ данных; проф. Ивановой Ч.К. (факультет Фундаментальной Медицины, Московский Государственный Университет им. Филиппова, Россия) за критические замечания в отношении финальной версии рукописи.

Acknowledgments. We thank the CHERUB cooperative and IciStem consortium for support and continuous discussion of results; staff members at University College London Hospitals NHS Trust, Imperial College Healthcare NHS Trust, and Mortimer Market Centre; Nina Parmahand, Rebecca Matthews, Laura Waters, Helen Brown, Águeda Hernández Rodríguez, Victoria González Soler, and Belén Rivaya Sánchez (Microbiology Department of the Hospital Germans Trias i Pujol, Barcelona, Spain), and Dorien de Jong and Ninée Buchholtz (Translational Virology Group of the Department of Medical Microbiology of the UMC Utrecht, Utrecht, Netherlands).

 

3.2. Вклад авторов 

Необходимо отразить степень участия каждого автора в том или ином этапе подготовки публикации. При этом следует помнить, что согласно определению авторства в рекомендациях ICMJE, автором считается лишь тот, кто ОДНОВРЕМЕННО отвечает всем 4-м критериям:

- существенный вклад в концепцию / дизайн работы или получение, анализ/интерпретация исследовательских данных;

- составление черновика рукописи или ее критический анализ с позиции интеллектуального вклада и содержания;

- окончательное утверждение версии для публикации;

- согласие нести ответственность за все аспекты статьи и должным образом реагировать в случае возникновения вопросов в отношении точности и достоверности данных и методов по любой части статьи.

Все участвующие в подготовке статьи, но не отвечающие критериям ICMJE, должны быть отмечены в разделе «Благодарности».

Учитывая данное определение авторства ICMJE, Журнал рекомендует авторам указывать, что все из них соответствуют данным критериям вклада, и по возможности выделять наиболее существенные вклады у каждого автора.

Пример:

Вклад авторов: Все авторы подтверждают соответствие своего авторства, согласно международным критериям ICMJE (все авторы внесли существенный вклад в разработку концепции, проведение исследования и подготовку статьи, прочли и одобрили финальную версию перед публикацией). Помимо этого, Петров П.П. провел дополнительную статистическую обработку полученных результатов.

Author contributions: All authors confirm the compliance of their authorship, according to international ICMJE criteria (all authors made a significant contribution to the development of the concept, research and preparation of the article, read and approved the final version before publication). In addition, Petrov P.P. performed statistical analysis of the results.

 

3.3. Источники финансирования (обязательно оформляется на русском и английском)

Краткий перечень источников внешнего финансирования, которые использовались для получения результатов, представленных в статье, а также самого процесса публикации (например, коммерческая организация, Фонд или правительственный грант и т.д.).

Данный раздел в первую очередь относится к внешнему финансированию либо когда исследование было инициировано извне (не авторами, а спонсорами). Если исследование выполнено в рамках программ и бюджетов аффилиации авторов, то это не является внешним финансированием.

Данный раздел должен быть всегда: (при отсутствии внешнего финансирования важно указывать, что никакого внешнего финансирования не было).

В случае наличия гранта, важно прописать официальное название грантовой организации и указывать номер гранта.

Если компания (особенно инструментальная или фармацевтическая) частично финансировала отдельный этап, то нужно детализировать какой (например, перевод на английский), а не ограничиваться общей фразой.

Пример:

Источники финансирования. Авторы заявляют об отсутствии внешнего финансирования при проведении исследования.

Funding. This study was not supported by any external sources of funding.

Источники финансирования. Грант Правительства г. Москвы № 11703-7/22 (Россия).

Funding.The study was supported by the Grant of the Government of Moscow No. 11703-7/22 (Russia).

 

3.4. Раскрытии информации о потенциальном конфликте интересов (ПКИ)

Разъяснение относительно любого ПКИ или фактического конфликта интересов авторов: любые связи, финансовые отношения, финансовые или отраслевые интересы в рукописи в целом или частично, включая трудовые и другие обязательства, которые могут привести к сокрытию или преднамеренному искажению данных или неблагоприятному влиянию на интерпретацию, считаются конфликтом интересов и должны быть четко заявлены как таковые. Пожалуйста, обратите внимание, что конфликты интересов не препятствуют публикации.

Редколлегия требует раскрытия информации о ПКИ по стандартной форме ICMJE, состоящей из 13-ти пунктов, (см. русский вариант формы). Скан заполненных и подписанных форм каждым автором в отдельности следует приложить (одним объединенным файлом) к Сопроводительному письму. На основе результатов заполненных форм авторский коллектив формирует итоговое заявление о раскрытии ПКИ. Если ни у кого из авторов нет ПКИ, то об этом должно быть также сообщено.

Пример:

Конфликт интересов. Авторы декларируют отсутствие явных и потенциальных конфликтов интересов, связанных с публикацией настоящей статьи.

Disclosure. The authors declare that they have no competing interests.

 

3.5. Информация об одобрении исследования локальным этическим комитетом. Этическое одобрение

Предпочтительно полное однозначное указание этического комитета и реквизиты одобряющего документа (номер и дата).

Данный раздел требуется обязательно, если медицинские вмешательства расходятся со стандартным протоколом.

Данный раздел обязателен, даже если он незначителен. В последнем случае пишется: Не применимо/Not applicable.

Обычно в данном разделе также указывается, что участники исследования (помимо авторов) были проинформированы о целях и методологии исследования и предоставили письменное согласие на свое участие (иначе можно предположить, что они совершали неэтичные манипуляции).

Пример:

Этическое одобрение. Проведение исследования было одобрено локальным этическим комитетом Кубанского государственного медицинского университета (протокол №12 от 12.03.2019).

Ethics approval. The present study protocol was approved by the local Ethics Committee of the Shulan (Hangzhou) Hospital (reference number: 20181009).

 

3.6. Информированное согласие пациента (его законных представителей) на публикацию 

Как правило, это чаще относится к клиническим случаям и в других типах публикаций не обязателен, однако желательно указать, что это не применимо или не требуется.

Информация об информированном согласии на публикацию сведений, позволяющих идентифицировать личность пациента(ов).

При публикации информации, связанной с пациентом (например, клинический случай), важно получить разные виды информированного согласия. Одним из важного является согласие пациента (или законных представителей, например, в случае несовершеннолетнего пациента или пациента в коме) на публикацию его медицинской информации и изображений.

Только в особо редких случаях, когда невозможно найти законных представителей или случай крайне важен для медицинской практики, возможно опубликовать его, но четко прояснить отсутствие согласия и указать, что все усилия были приложены для его получения.

В согласии пациента обычно указывается, что его персональные данные будут анонимизированы, что и должно быть выполнено в рукописи (например, закрыта часть лица).

    Предоставлять информированное согласие в редакцию НЕ нужно.

    Если согласие не требуется, то указывается: Не требуется / Not required.

Пример:

Информированное согласие на публикацию. Авторы получили письменное согласие законных представителей пациента на анализ и публикацию медицинских данных и фотографий.

Consent for publication. Written consent was obtained from the patient for publication of relevant medical information and all of accompanying images within the manuscript.

 

3.7. Регистрационный номер исследования (протокола) в случае включения его в реестры

При его наличии, в случае принятия рукописи к публикации, Редколлегия самостоятельно разместит его между резюме и ключевыми словами.

 

4. Оформление текста рукописи

Текст рукописи должен включать:

1. Название на русском и английском  языках;

2. Структурированное Резюме/Abstract, объем до 300 слов с выделенными разделами, полностью совпадающими с разделами внутри статьи:

На русском: Актуальность; Цель исследования; Материалы и методы; Результаты и обсуждение; Заключение;

На английском: Introduction; Aim; Materials and Methods; Results and Discussion; Conclusion;

3. Ключевые слова (Keywords);

4. Текст публикации с обязательной разбивкой разделов на подзаголовки двух-трех уровней в зависимости от типа статьи;

5. Список цитируемой литературы (ссылки приводятся в порядке упоминания в тексте);

6. Таблицы (при наличии), в текстовом формате, с информативным заголовком (на русском и английском языках) и расшифровкой всех столбцов/строк внутри таблицы (на русском и английском языках через слэш «/»);

7. Рисунки (при наличии) с информативным названием (на русском и английском языках) и расшифровкой всего текста внутри рисунка (на русском и английском языках через слэш «/»). Кроме интегрированных в файл рукописи изображений, необходимо предоставить высококачественные изображения в отдельном графическом файле (файлах);

8. Все используемые в тексте рукописи аббревиатуры (даже общепринятые) должны быть расшифрованы при первом упоминании, желательно применять не более 10 аббревиатур.

Электронная версия должна включать в себя текстовую часть рукописи, весь иллюстративный материал, а также отдельно предоставляемые файлы (пиксельной и векторной графики) в оригинальном разрешении, качестве и форматах, удовлетворяющих технические требования издательства.

 

Требования к набору и расположению текста

  • Файл с материалом – в формате документа Microsoft Word.
  • Основной текст набран шрифтом Times New Roman.
  • Кегль шрифта в 12 пунктов, 1,5 межстрочный интервал, выравнивание текста по ширине, размер листа А4.
  • Поля страницы (верхнее, нижнее, правое, левое) – 2 см, включая нумерацию страниц, по центру вверху страницы.
  • Нумерация страниц сквозная (первая страница нумеруется) внизу по центру.
  • Все иллюстрации, графики и таблицы расположены в соответствующих местах в тексте, а не в конце документа.
  • Текст хорошо структурирован с использованием двух-трех уровней подзаголовков (максимально до 4-х).
  • Для заглавия статьи – полужирный шрифт, кегль 18. Для подзаголовков первого размер шрифта 16. Для второго уровня 14 и курсив.
  • Абзацный отступ должен быть одинаковым по всему изданию в 1,25мм. Отбивка абзацного отступа пробелом и клавишей̆ Tab не допускается.
  • Все слова внутри абзаца разделяются только одним пробелом.
  • Перед знаком препинания пробелы не ставятся, после знака препинания – один пробел.
  • Подчеркивание, разреженный текст в качестве выделений не допускаются.
  • Текст набирается без переносов и выравнивается по ширине полосы (в программе набора текста необходимо отключить автоматическую расстановку переносов и удалить принудительные переносы слов).
  • Сноски набираются с использованием автоматического аппарата текстового редактора.
  • Нумерация сносок постраничная.

 

Основные разделы рукописи и комментарии по их заполнению

Разделы статьи Комментарии по заполнению разделов
1

Заглавие статьи

Должно быть понятным, кратким (не более 13 слов), и в достаточной степени отражать суть публикации, а также:

• По возможности в конце указывать используемый дизайн (например, систематической обзор, поперечное/когортное/ретроспективное/проспективное исследование).

• Не содержать декларативные наукообразные слова, которые не несут особого смысла (например, «о роли/к вопросу», «актуальные/современные»).

• В идеале в начале (первые 65 знаков) содержать минимум 3 главных тематических слова (для лучшей поисковой оптимизации).

• В заглавии желательно указать следующие элементы, описывающие: пациента; медицинское вмешательство; исход; дизайн исследования.

2 Информация об авторах

Указывать контактные данные (ФИО полностью, должность, аффилированные организации, город, страна, e-mail, ORCID) всех авторов на русском и английском языках.

Информация о корреспондирующем и каждом авторе (включая Ф.И.О., должность, ORCID, телефон, e-mail.

Правильное указание ученой степени:
Доктор медицинских наук – Dr. Sci. (Med.),
Кандидат медицинских наук – Ph.D. Sci. (Med.),

Образец:
Контактная информация:
Петрова Татьяна Валентиновна, доктор медицинских наук, доцент, директор, Институт реабилитации, Москва, Россия. E-mail: __________, ORCID : http://orcid.org/0000-0000-0000-0000

Contact information:
Tatyana V. Petrova, Dr. Sci. (Med.), Associate Professor, Director, Institute of Rehabilitation, Moscow, Russia. E-mail: ____, ORCID : http://orcid.org/0000-0000-0000-0000

3. Резюме

Резюме (максимум 350 слов) оригинального исследования должно начинаться с краткой справочной информации и изложения целей/задач исследования, а затем материалов и методов, и заканчиваться результатами. В заключительном предложении следует изложить основные выводы исследования в наиболее понятных терминах.

Должно дублироваться на русском (резюме) и английском (abstract) языках.

Другие рекомендации:

  • Отсутствие цитат и гиперссылок.
  • Резюме структурировано согласно выбранному типу/дизайну/руководству EQUATOR-Network.
  • Выбранные методы соответствуют заявленной цели.
  • Методы конкретизируют дизайн исследования.
  • Отсутствие расхождения между Резюме и разделами рукописи, а также заявлений и выводов, отсутствующих в полном тексте.
  • Резюме понятно и самодостаточно без прочтения рукописи.
  • Отсутствие декларативных наукообразных слов и оборотов, которые не несут смысла и ухудшают поисковую оптимизацию (например, «в данной работе авторы постарались провести исследование, чтобы ответить на актуальный вопрос …»).
  • Тематические слова встречаются в первых предложениях Резюме, особенно, в словосочетаниях (для лучшей поисковой оптимизации).
4. Ключевые слова

Рукопись должна содержать от 5 до 7 ключевых слов. Для выбора ключевых слов обязательно использовать термины, входящие в тезаурус MeSH (Medical Subject Headings).

Для проверки рекомендуется использовать бесплатные ресурсы:
https:// meshb.nlm.nih.gov
https:// meshb.nlm.nih.gov/MeSHonDemand

Ключевые слова должны дублироваться на русском и английском языках, а также нести идентичную смысловую нагрузку.

5. Основная часть текста

Текст должен быть хорошо структурирован и иметь обоснованную систему многоуровневых подзаголовков, согласно рекомендациям журнала.

При наличии структуры IMRAD (Introduction, Materials/Methods and Results/Discussion), рекомендуется учитывать следующие аспекты оформления.

Введение / Introduction 

  • краткое и релевантное цели;
  • определение цели исследования и постановка задачи;
  • актуальность и значимость исследования, согласно обзору литературы;
  • определения терминов, которые встречаются в рукописи (если это было сделано в Резюме, то здесь следует продублировать);
  • в «Оригинальном исследовании» требуется наличие четко сформулированной гипотезы.

Материалы и методы / Materials and metods

  • методы должны быть описаны ясно, чтобы другой исследователь мог воспроизвести результаты исследования;
  • выбор методов должен быть четко обоснован (например, выбор методов визуализации, аналитических инструментов или статистических методов);
  • при наличии гипотезы должны быть разработаны методы, которые позволяют обоснованно ее проверить;
  • дизайн исследования должен согласовываться с рекомендациями EQUATOR, если таковые имеют место (например, «клинический случай с CARE).

Результаты и обсуждение / Results and discussion

  • результаты должны быть четко объяснены;
  • порядок представления результатов должен совпадать с порядком описания методов;
  • результаты должны быть представлены нейтрально и объективно (без необоснованных выводов);
  • результаты должны быть визуализированы, если это оправдано; не допускаются повторения Результатов в полном тексте и таблицах.
  • результаты должны интерпретироваться объективно с обсуждением ограничений исследования (например, небольшая выборка) и иных предвзятостей (например, возможная системная ошибка).
  • при наличии гипотезы авторы должны сообщить о том, была ли она подтверждена или опровергнута.
  • при получении неожиданных результатов, авторы должны надлежащим образом их анализировать.

Заключение / Conclusion

  • если уместно, то следует указывать клиническую значимость и приложение исследования с учетом возможных ограничений исследований, но и без излишнего обобщения.
  • приветствуется высказывание авторами своего мнения о направлении будущих исследований.
6. Цитирование в тексте
  • ссылки располагаются по мере их появления в тексте.
  • все статьи в списке литературы должны быть цитированы в тексте и, наоборот, все ссылки, цитируемые в тексте, должны быть включены в список литературы.
  • цитаты даются в квадратных скобках: [1], [2-5] и т.д.
7. Аббревиатуры и сокращения
  • все используемые в тексте аббревиатуры (даже «общепринятые») должны быть расшифрованы при первом упоминании. Следует избегать употребления сокращений в заголовках без их предварительного расшифрования в полном тексте.
  • рекомендуется использовать не более 10 аббревиатур на статью для улучшения восприятия текста.
  • для проверки корректности общепринятых сокращений рекомендуется использовать тезаурус MeSH. 

 

8. Список литературы

Авторы несут ответственность за правильность и полноту данных, приведенных в списке литературы.

  • учитывая требования международных систем цитирования, таких как Web of Science и Scopus, Список литературы (References) входит в англоязычный блок статьи и, соответственно, должен приводиться не только на языке оригинала, но и в латинице (романским алфавитом), согласно их официальным переводам, а не вольной транслитерации авторов.
  • включать в список литературы иностранные источники за последние 3-5 лет, индексируемые в базах WOS, Scopus (не менее 50% работ от списка литературы)
  • ссылки на русскоязычные источники должны дополняться англоязычной частью непосредственно после русскоязычной части; англоязычная часть приводится в квадратных скобках. В самом конце англоязычной части библиографического описания в круглые скобки помещают указание на исходный язык публикации, например: [… (In Russ)]. После квадратных скобок приводится, при наличии, идентификатор DOI.
  • требуется приводить англоязычный вариант ссылки на российский источник так, как он дан в оригинале цитируемой работы (при наличии) или в карточке DOI соответствующей статьи, а не путем авторской транслитерации! Если такой вариант не существует, то использовать вариант написания авторов и названия статьи в системе РИНЦ. Сначала указываются фамилии и инициалы авторов, затем перевод названия статьи, название журнала (если есть официальное англоязычное название – приводим его, если нет – используем транслитерацию в стандарте BSI), выходные данные, затем в круглых скобках язык публикации (In Russ). Вся англоязычная ссылка заключается в квадратные скобки.
  • все ссылки на журнальные публикации должны содержать DOI (Digital Object Identifier, уникальный цифровой идентификатор статьи в системе CrossRef). Проверять наличие DOI статьи следует на сайте http://search.crossref.org/ или https://www.citethisforme.com. Для получения DOI нужно ввести в поисковую строку название статьи на английском языке. Последний сайт, помимо DOI, автоматически генерирует правильно оформленное библиографическое написание статьи на английском языке в стиле цитирования AMA. Подавляющее большинство зарубежных журнальных статей и многие русскоязычные статьи, опубликованные после 2013 года зарегистрированы в системе CrossRef и имеют уникальный DOI.
  • в журнале принято следующее оформление DOI  https://doi.org/________.
  • полный список всех авторов должен быть представлен в каждой библиографической записи. Необходимо ставить «и др.» либо «et al.» обозначение после третьего имени, если цитируемая статья имеет более 4 авторов. Не следует сокращать названия цитат. Сокращенные названия журналов должны соответствовать каталогу MedLine. Если журнал не индексируется MedLine, пожалуйста, укажите его полное название.
  • запрещено использование переносов с разбивкой слов (DOI) и добавлением дефиса, поскольку это может препятствовать корректной индексации в базах данных.

Другие рекомендации:

  • при цитировании Интернет-ресурса необходимо указать последнею дату обращения к нему автора в едином стиле, согласно международному стилю «AMA, 11th edition» (например, Accessed March 18, 2023).
  • не допускается указание идентификатора PMC/Medline.
  • не приветствуется использование подстрочных ссылок вместо списка литературы.
  • в большинстве типов статей используются актуальные, международные ссылки без преобладания (если этому нет логического обоснования) национальных и не имеющих англоязычной версии (например, приказы).
  • объем ссылок в статье соответствует типу статьи и рекомендациям журнала.
  • для препринтов есть пометка, что это препринт (как в Списке литературы, так и в полном тексте).

Примеры ссылок:

1. Журнальные статьи c DOI

Автор А.А., Автор Б.Б. Название статьи. Журнал. Год; Том(Номер):с–с.

Dixon W.G., Bansback N. Understanding the side effects of glucocorticoid therapy: shining alight on a drug everyone thinks they know. Ann Rheum Dis. 2012;71(11):1761–4. https://doi.org/10.1136/annrheumdis-2012-202021.

 

2. Журнальные статьи без DOI

Meeker D., Linder J.A., Fox C.R., et al. Effect of behavioral interventions on inappropriate antibiotic prescribing among primary care practices: a randomized clinical trial. JAMA. 2016;315(6):562-570. Accessed June 18, 2019. https:// www.jamanetwork.com/journals/jama/fullarticle/2488307

 

3. Книги, монографии

Jenkins P.F. Making sense of the chest x-ray: a hands-on guide. New York: Oxford University Press; 2005 194 p

Puig-Samper M.A., Ruiz R., Andres A, et al. Evolucionismo y cultura darwinismo en Europae Iberoamerica. Aranjuez (Spain): Ediciones Doce Calles; 2002 407 p.

Adkinson N.F., Bochner B.S., Burks W., et al. Middleton’s Allergy: Principles and Practice. 8th ed. Saunders; 2014.

Kwon D.S., Walker B.D. Immunology of human immunodeficiency virus infection. In: Paul W.E., ed. Fundamental Immunology. 7th ed. Lippincott Williams & Wilkins; 2012:chap 42.

 

4. Нормативные акты, приказы, ГОСТы

Veterans Hearing Loss Compensation Act of 2002, Pub. L. No. 107-9, 115 Stat. 11 (May 24, 2001).

Healthy Children Learn Act, S. 1012, 107th Cong., 1st Sess. (2001).

Cardiopulmonary Bypass Intracardiac Suction Control, 21 C.F.R. Sect. 870.443 (2002)

 

5. Материалы конференций

Harnden P., Joffe J.K., Jones W.G. Germ cell tumours V. Proceedings of the 5th Germ Cell Tumour Conference; 2001 Sep 13-15; Leeds, UK. New York: Springer; 2002

Christensen S., Oppacher F. An analysis of Koza’s computational effort statistic for genetic programming. In: Foster J.A., Lutton E., Miller J., Ryan C., Tettamanzi A.G., editors. Genetic programming. EuroGP 2002: Proceedings of the 5th European Conference on Genetic Programming; 2002 Apr 3-5; Kinsdale, Ireland. Berlin: Springer; 2002 p. 182-91.

 

6. Диссертации

Borkowski M.M. Infant sleep and feeding: a telephone survey of Hispanic Americans [dissertation]. Mount Pleasant (MI): Central Michigan University; 2002

 

7. Интернет-ресурсы

Следует обязательно указывать дату последнего доступа.

Charlton G. Internal linking for SEO: examples and best practices. SearchEngineWatch. Accessed February 10, 2016. https://searchenginewatch.com/sew/how-to/2428041/internal-linking-for-seo-examples-and-best-practices

 

8. Патенты

Pagedas A.C, inventor; Ancel Surgical R&D Inc., assignee. Flexible endoscopic grasping and cutting device and positioning tool assembly. United States patent US 20020103498 2002 Aug 1

 

9. Препринты или принятые к публикации рукописи

Перед подачей рукописи в Журнал следует проверить вышел ли препринт или принятая рукопись в регулярном издании и заменить на детали регулярного издания.

Примеры:

Bloss C.S, Wineinger N.E., Peters M., et al. A prospective randomized trial examining health care utilization in individuals using multiple smartphone-enabled biosensors. Preprint. Posted online October 28, 2015. bioRxiv 029983.  https://doi.org/10.1101/029983.

Collins-McMillen D., Stevenson E.V., Heon Kim J., et al. HCMV utilized a nontraditional STAT1 activation cascade via signaling through EGFR and integrins to efficiently promote the motility, differentiation, and polarization of infected monocytes. J Virol. Accepted manuscript. Published online October 11, 2017.  https://doi.org/10.1128/JVI.00622-17

 

10. Данные, размещенные в репозитории

Nikolaeva M., Neymark M., Momot A.. Data from: Bleeding disorders associated with severity of respiratory failure in COVID-19 patients. 2023. Mendeley Data, V1, doi: https://doi.org/10.17632/2z3dmg4y5f.1

Cutter A.D., Gray J.C. Data from: Ephemeral ecological speciation and the latitudinal biodiversity gradient. Evolution. 2016;70(10):2171-2185. Dryad Digital Respository. Deposited August 17, 2016.  https://doi.org/10.5061/dryad.734v9

Francuzik W. Data from: Skin microbiome in atopic dermatitis: 16S gene sequence data. figshare. 2016.  https://doi.org/10.6084/m9.figshare.4028943

 

11. Онлайн-приложения к статье

Meeker D., Linder J.A., Fox C.R., et al. Effect of behavioral interventions on inappropriate antibiotic prescribing among primary care practices: a randomized clinical trial. Supplement 1. Study protocol and changes to analysis plan. JAMA. 2016;315(6):562-570. Accessed June 18, 2019. https://www.jamanetwork.com/journals/jama/fullarticle/2488307

 

 

5. Оформление изображений к рукописи

  • Все таблицы и рисунки должны быть пронумерованы арабскими цифрами и иметь понятные заголовки и подписи к таблицам/рисункам, которые было бы легко читать и понимать. Пожалуйста, убедитесь, что данные таблицы соответствуют цифрам в тексте, а не просто дублируют их.
  • Названия всех таблиц и рисунков должны быть продублированы на русском и английском языках.
  • Графики должны быть помечены на ординате и абсциссе измеряемыми параметрами или переменными, единицами измерения и масштабом.
  • Единицы измерения должны быть метрическими и соответствовать СИ (система интернациональная).
  • На этапе первичного рассмотрения все изображения и табличный материал должны быть вставлены в месте упоминания в основной текст файла. Ссылки на иллюстративный материал в тексте следует оформлять как «(рис. 1)» и «(табл. 1)».
  • При подаче рукописи необходимо предоставить графический материал в высоком качестве, пригодном для полиграфической печати. Цветные или черно-белые изображения должны быть контрастными, хорошо читаемыми.
  • Предпочтение отдается векторным форматам (svg, al, eps, cdr). Допускаются растровые форматы (jpg, tif), а также pdf.
  • В рамках политики инклюзивности, Журнал напоминает, что около 4% населения страдает различными формами дальтонизма. По этой причине все графики и рисунки должны быть выполнены с учетом их полного восприятия страдающих этим недугом/возможности полноценного восприятия при переводе в черно-белое изображение (например, при помощи введение различных цифр/букв/символов для кривых или областей, представленных разным цветом). При несоблюдении данного правила, рукописи, получившие в целом положительные рецензии, будут возвращаться на доработку.

 

Дополнительные рекомендации:

  • Все иллюстрации выполняются в цветовых режимах «RGB» или «Grayscale»
  • Любые графики и диаграммы (с числовыми данными) рекомендуется выполнять с помощью Microsoft Excel (версий 2003 и более поздних) и помещать их в документ с сохранением связи или предоставлять отдельными файлами (по тексту рукописи пометить места вхождения), формата XLS, XLSX.
  • В случаях использования сторонних табличных процессоров и специализированных программ построения графиков и диаграмм предоставлять либо экранную результирующую копию, либо выводить результат на виртуальный принтер в формате pdf (c предустановленным профилем «Полиграфическое качество»).
  • Растровые иллюстрации (например, фотографии, сканированные рисунки, экранные копии) также должны предоставляться помимо внедренных элементов и отдельными файлами формата JPEG2000, TIFF с разрешением не менее 300 dpi, без сжатия.
  • Каждый рисунок предоставляется отдельным файлом, где в имени файла должна быть отражена структурная нумерация иллюстрации в тексте (например: Рисунок 1.21 — название файла: 1–21.tif).
  • Авторам до подачи рукописи рекомендуется оценить оправданность использования круговой диаграммы (или ее замену линейчатой, как более объективно отражающей величины).
  • Журнал не приветствует использование цветного фона в графиках.
  • Журнал не приветствует тени в линейчатых графиках, а также зачастую неуместную 3D графику для двухмерных изображений.
  • Для проверки рукописи на соответствие всем основным требованиям и рекомендациям, изложенным выше, настоятельно рекомендуем использовать Чек-лист соответствия рукописи лучшим редакционно-этическим практикам.